Subscribe
to CF
Be
first to know
Read our AAA review
from Catholic Culture
Our Mission
To
bring Jesus Christ; the Way, the Truth and the Life; to all who will follow,
according to scripture and tradition, per the Magisterium
of the Roman Catholic Church.
While you visit!
Listen
to
Radio
For the Sacred
Heart of Jesus and the Immaculate Heart of Mary. |
THE ECCLESIASTICAL HISTORY
OF SALAMINIUS HERMIAS SOZOMENUS
BOOK V
CHAP. I. -- APOSTASY OF JULIAN, THE TRAITOR. DEATH OF THE EMPEROR CONSTANTIUS.
SUCH were the transactions which took (1) place in the Eastern Church. In
the meantime, however, Julian, the Caesar, attacked and conquered the barbarians
who dwelt on the banks of the Rhine; many he killed, and others he took prisoners.
As the victory added greatly to his fame, and as his moderation and gentleness
had endeared him to the troops, they proclaimed him Augustus. Far from making
an excuse to Constantius for this act, he exchanged the officers who had been
elected by Constantius, and industriously circulated letters wherein Constantius
had solicited the barbarians to enter the Roman territories, and aid him against
Magnentius. He then suddenly changed his religion, and although he had previously
confessed Christianity, he declared himself high-priest, frequented the pagan
temples, offered sacrifices, and invited his subjects to adopt that form of
worship.
As an invasion of Roman territory by the Persians was expected, and as Constantius
had on this account repaired to Syria, Julian conceived that he might without
battle render himself master of Illyricum; he therefore set out on his journey
to this province, under pretense that he intended to present an apology to
Constantius for having, without his sanction, received the symbols of imperial
power. It is said, that when he arrived on the borders of Illyria, the vines
appeared full of green grapes, although the time of the vintage was past, and
the Pleiades had set; and that there fell upon his followers a dashing of the
dew from the atmosphere, of which each drop was stamped with the sign of the
cross. He and many of those with him regarded the grapes appearing out of season
as a favorable omen; while the dew had made that figure by chance on the garments
upon which it happened to fall.
Others thought that of the two symbols, the one of the green grapes signified
that the emperor would die prematurely, and his reign would be very short;
while the second sign, that of the crosses formed by the drops of dew, indicated
that the Christian religion is from heaven, and that all persons ought to receive
the sign of the cross. I am, for my own part, convinced that those who regarded
these two phenomena as unfavorable omens for Julian, were not mistaken; and
the progress of time proved the accuracy of their opinion.
When Constantius heard that Julian was marching against him at the head of
an army, he abandoned his intended expedition against the Persians, and departed
for Constantinople; but he died on the journey, when he had arrived as far
as Mopsucrenae, which lies near the Taurus, between Cilicia and Cappadocia.
He died in the forty-fifth year of his age, after reigning thirteen years
conjointly with his father Constantine, and twenty-five years after the death
of that emperor.
A little while after the decease of Constantius, Julian, who had already made
himself master of Thrace, entered Constantinople and was proclaimed emperor.
Pagans assert that diviners and demons had predicted the death of Constantius,
and the change in affairs, before his departure for Galatia, and had advised
him to undertake the expedition. This might have been regarded as a true prediction,
had not the life of Julian been terminated so shortly afterwards, and when
he had only tasted the imperial power as in a dream. But it appears to me absurd
to believe that, after he had heard the death of Constantius predicted, and
had been warned that it would be his own fate to fall in battle by the hands
of the Persians, he should have leaped into manifest death, --offering him
no other fame in the world than that of lack of counsel, and poor generalship,
-and who, had he lived, would probably have suffered the greater part of the
Roman territories to fall under the Persian yoke. This observation, however,
is only inserted lest I should be blamed for omitting it. I leave every one
to form his own opinion.
CHAP. II. --THE LIFE, EDUCATION, AND TRAINING OF JULIAN, AND HIS ACCESSION
TO THE EMPIRE.
IMMEDIATELY after the death of Constantius, (2) the dread of a persecution
arose in the Church, and Christians suffered more anguish from the anticipation
of this calamity than they would have experienced from its actual occurrence.
This state of feeling proceeded from the fact that a long interval had made
them unaccustomed to such dangers, and from the remembrance of the tortures
which had been exercised by the tyrants upon their fathers, and from their
knowledge of the hatred with which the emperor regarded their doctrines. It
is said that he openly renounced the faith of Christ so entirely, that he by
sacrifices and expiations, which the pagans call renunciatory, and by the blood
of animals, purged himself of our baptism. From that period he employed himself
in auguries and in the celebration of the pagan rites, both publicly and privately.
It is related (1) that one day, as he was inspecting the entrails of a victim,
he beheld among them a cross encompassed with a crown. This appearance terrified
those who were assisting in the ceremony, for they judged that it indicated
the strength of religion, and the eternal duration of the Christian doctrines;
inasmuch as the crown by which it was encircled is the symbol of victory, and
because of its continuity, for the circle beginning everywhere and ending in
itself, has no limits in any direction. The chief augur commanded Julian to
be of good cheer, because in his judgment the victims were propitious, and
since they surrounded the symbol of the Christian doctrine, and was indeed
pushing into it, so that it would not spread and expand itself where it wished,
since it was limited by the circumference of the circle.
I have also heard that one day Julian descended into a most noted and terrific
adytum, (2) either for the purpose of participating in some initiation, or
of consulting an oracle; and that, by means of machinery which is devised for
this end, or of enchantments, such frightful specters were projected suddenly
before him, that through perturbation and fear, he became forgetful of those
who were present, for he had turned to his new religion when already a man,
and so unconsciously fell into his earlier habit, and signed himself with the
symbol of Christ, just as the Christian encompassed with untried dangers is
wont to do. Immediately the specters disappeared and their designs were frustrated.
The initiator was at first surprised at this, but when apprised of the cause
of the flight of the demons, he declared that the act was a profanation; and
after exhorting the emperor to be courageous and to have no recourse in deed
or thought to anything connected with the Christian religion, he again conducted
him to the initiation. The zeal of the king for such matters saddened the Christians
not a little and made them extremely anxious, more especially as he had been
himself formerly a Christian. He was born of pious parents, had been initiated
in infancy according to the custom of the Church, and had been brought up in
the knowledge of the Holy Scriptures, and was nurtured by bishops and men of
the Church. He and Gallus were the sons of Constantius, the brother by the
same father of Constantine the emperor, and of Dalmatius. Dalmatius had a son
of the same name, who was declared Caesar, and was slain by the soldiery after
the death of Constantine. His fate would have been shared by Gallus and Julian,
who were then orphans, had not Gallus been spared on account of a disease under
which he was laboring, and from which, it was supposed, that he would soon
naturally die; and Julian, on account of his extreme youth, for he was but
eight years of age. After this wonderful preservation, a residence was assigned
to the two brothers in a palace called Macellum, situated in Cappadocia; this
imperial post was near Mount Argeus, and not far from Caesarea; it contained
a magnificent palace and was adorned with baths, gardens, and perennial fountains.
Here they were cultured and educated in a manner corresponding to the dignity
of their birth; they were taught the sciences and bodily exercises befitting
their age, by masters of languages and interpreters of the Holy Scriptures,
so that they were enrolled among the clergy, and read the ecclesiastical books
to the people. Their habits and actions indicated no dereliction from piety.
They respected the clergy and other good people and persons zealous for doctrine;
they repaired regularly to church and rendered due homage to the tombs of the
martyrs.
It is said that they undertook to deposit the tomb of St. Mammas (3) the martyr
in a large edifice, and to divide the labor between themselves, and that while
they were trying to excel one another in a rivalry of honor, an event occurred
which was so astonishing that it would indeed be utterly incredible were it
not for the testimony of many who are still among us, who heard it from those
who were eyewitnesses of the transaction.
The part of the edifice upon which Gallus labored advanced rapidly and according
to wish, but of the section upon which Julian labored, a part fell into ruin;
another was projected upward from the earth; a third immediately on its touching
the foundation could not be held upright, but was hurled backward as if some
resistant and strong force from beneath were pushing against it.
This was universally regarded as a prodigy. The people, however, drew no conclusion
from it till subsequent events manifested its import. There were a few who
from that moment doubted the reality of Julian's religion, and suspected that
he only made an outward profession of piety for fear of displeasing the emperor,
who was then a Christian, and that he concealed his own sentiments because
it was not safe to divulge them. It is asserted that he was first secretly
led to renounce the religion of his fathers by his intercourse with diviners;
for when the resentment of Constantius against the two brothers was abated,
Gallus went to Asia, and took up his residence in Ephesus, where the greater
part of his property was situated; and Julian repaired to Constantinople, and
frequented the schools, where his fine natural abilities and ready attainments
in the sciences did not remain concealed. He appeared in public in the garb
of a private individual, and had much company; but because he was related to
the emperor and was capable of conducting affairs and was expected to become
emperor, considerable talk about him to this effect was prevalent, as is wont
to be the case in a populous and imperial city, he was commanded to retire
to Nicomedia.
Here he became acquainted with Maximus, an Ephesian philosopher, (1) who instructed
him in philosophy, and inspired him with hatred towards the Christian religion,
and moreover assured him that the much talked of prophecy about him was true.
Julian, as happens in many cases, while suffering in anticipation of severe
circumstances, was softened by these favorable hopes and held Maximus as his
friend. As these occurrences reached the ears of Constantius, Julian became
apprehensive, and accordingly shaved himself, and adopted externally the monkish
mode of life, while he secretly held to the other religion.
When he arrived at the age of manhood, he was more readily infatuated, and
yet was anxious about these tendencies; and admiring the art (if there be such
an art) of predicting the future, he thought the knowledge of it necessary;
he advanced to such experiments as are not lawful for Christians. Froth this
period he had as his friends those who followed this art. In this opinion,
he came into Asia from Nicomedia, and there consorting with men of such practices,
he became more ardent in the pursuit of divination.
When Gallus, his brother, who had been established as Caesar, was put to death
on being accused of revolution, Constantius also suspected Julian of cherishing
the love of empire, and therefore put him under the custody of guards.
Eusebia, the wife of Constantius, obtained for him permission to retire to
Athens; and he accordingly settled there, under pretext of attending the pagan
exercises and schools; but as rumor says, he communed with diviners concerning
his future prospects. Constantius recalled him, and proclaimed him Caesar,
promised him his sister Constantia (2) in marriage, and sent him to Gaul; for
the barbarians whose aid had been hired by Constantius previously against Magnentius,
finding that their services were not required, had portioned out that country.
As Julian was very young, generals, to whom the prudential affairs were turned
over, were sent with him; but as these generals abandoned themselves to pleasure,
he was present as Caesar, and provided for the war. He confirmed his soldiers
in their spirit for battle, and urged them in other ways to incur danger; he
also ordered that a fixed reward should be given to each one who should slay
a barbarian. After he had thus secured the affections of the soldiery, he wrote
to Constantius, acquainting him with the levity of the generals; and when another
general had been sent, he attacked the barbarians, and obtained the victory.
They sent embassies to beg for peace, and showed the letter in which Constantius
had requested them to enter the Roman dominions. He purposely delayed to send
the ambassador back; he attacked a number of the enemy unexpectedly and conquered
them.
Some have said that Constantius, with designed enmity, committed this campaign
to him; a but this does not appear probable to me. For, as it rested with Constantius
alone to nominate him Caesar, why did he confer that title upon him? Why did
he give him his sister in marriage, or hear his complaints against the inefficient
generals, and send a competent one in their stead in order to complete the
war, if he were not friendly to Julian?
But as I conjecture, he conferred on him the title of Caesar because he was
well disposed to Julian; but that after Julian had, without his sanction, been
proclaimed emperor, he plotted against him through the barbarians on the Rhine;
and this, I think, resulted either from the dread that Julian would seek revenge
for the ill-treatment he and his brother Gallus had experienced during their
youth, or as would be natural, from jealousy of his attaining similar honor.
But a great variety of opinions are entertained on this subject.
CHAP. III.- JULIAN, ON HIS SETTLEMENT IN THE EMPIRE, BEGAN QUIETLY TO STIR
UP OPPOSITION TO CHRISTIANITY, AND TO INTRODUCE PAGANISM ARTFULLY.
WHEN Julian found himself sole possessor of the empire, (1) he commanded that
all the pagan temples should be reopened throughout the East; that those which
had been neglected should be repaired; that those which had fallen into ruins
should be rebuilt, and that the altars should be restored. He assigned considerable
money for this purpose; he restored the customs of antiquity and the ancestral
ceremonies in the cities, and the practice of offering sacrifice.
He himself offered libations openly and publicly sacrificed; bestowed honors
on those who were zealous in the performance of these ceremonies; restored
the initiators and the priests, the hierophants and the servants of the images,
to their old privileges; and confirmed the legislation of former emperors in
their behalf; he conceded exemption from duties and from other burdens as was
their previous right; he restored the provisions, which had been abolished,
to the temple guardians, and commanded them to be pure from meats, and to abstain
from whatever according to pagan saying was befitting him who had announced
his purpose of leading a pure life.
He also ordered that the nilometer and the symbols and the former ancestral
tablets should be cared for in the temple of Serapis, instead of being deposited,
according to the regulation, established by Constantine, in the church. He
wrote frequently to the inhabitants of those cities in which he knew paganism
was nourished, and urged them to ask what gifts they might desire. Towards
the Christians, on the contrary, he openly manifested his aversion, refusing
to honor them with his presence, or to receive their deputies who were delegated
to report about grievances.
When the inhabitants of Nisibis sent to implore his aid against the Persians,
who were on the point of invading the Roman territories, he refused to assist
them because they were wholly Christianized, and would neither reopen their
temples nor resort to the sacred places; he threatened that he would not help
them, nor receive their embassy, nor approach to enter their city before he
should hear that they had returned to paganism.
He likewise accused the inhabitants of Constantia in Palestine, of attachment
to Christianity, and rendered their city tributary to that of Gaza. Constantia,
as we stated before, was formerly called Majuma, and was used as a harbor for
the vessels of Gaza; but on hearing that the majority of its inhabitants were
Christians, Constantine elevated it to the dignity of a city, and conferred
upon it the name of his own son, and a separate form of government; for he
considered that it ought not to be dependent on Gaza, a city addicted to pagan
rites. On the accession of Julian, the citizens of Gaza went to law against
those of Constantia. The emperor himself sat as judge, and decided in favor
of Gaza, and commanded that Constantia should be an appendage to that city,
although it was situated at a distance of twenty stadia.
Its former name having been abolished by him, it has since been denominated
the maritime region of Gaza. They have now the same city magistrates, military
officers, and public regulations. With respect to ecclesiastical concerns,
however, they may still be regarded as two cities. They have each their own
bishop and their own clergy; they celebrate festivals in honor of their respective
martyrs, and in memory of the priests who successively ruled them; and the
boundaries of the adjacent fields by which the altars belonging to the bishops
are divided, are still preserved.
It happened within our own remembrance that an attempt was made by the bishop
of Gaza, on the death of the president of the church at Majuma, to unite the
clergy of that town with those under his own jurisdiction; and the plea he
advanced was, that it was not lawful for two bishops to preside over one city.
The inhabitants of Majuma opposed this scheme, and the council of the province
took cognizance of the dispute, and ordained another bishop. The council decided
that it was altogether right for those who had been deemed worthy of the honors
of a city on account of their piety, not to be deprived of the privilege conferred
upon the priesthood and rank of their churches, through the decision of a pagan
emperor, who had taken a different ground of action.
But these events occurred at a later period than that now under review.
CHAP. IV. -- JULIAN INFLICTED EVILS UPON THE INHABITANTS OF CAESAREA. BOLD
FIDELITY OF MARIS, BISHOP OF CHALCEDON.
ABOUT the same time, the emperor erased Caesarea, (2) the large and wealthy
metropolis of Cappadocia, situated near Mount Argeus, from the catalogue of
cities, and even deprived it of the name of Caesarea, which had been conferred
upon it during the reign of Claudius Caesar, its former name having been Mazaca.
(3) He had long regarded the inhabitants of this city with extreme aversion,
because they were zealously attached to Christianity, and had formerly destroyed
the temple of the ancestral Apollo and that of Jupiter, the tutelar deity of
the city. The temple dedicated to Fortune, (1) the only one remaining in the
city, was overturned by the Christians after his accession; and on hearing
of the deed, he hated the entire city intensely and could scarce endure it.
He also-blamed the pagans, who were few in number, but who ought, he said,
to have hastened to the temple, and, if necessary, to have suffered cheerfully
for Fortune. He caused all possessions and money belonging to the churches
of the city and suburbs of Caesarea to be rigorously sought out and carded
away; about three hundred pounds of gold, obtained from this source, were conveyed
to the public treasury. He also commanded that all the clergy should be enrolled
among the troops under the governor of the province, which is accounted the
most arduous and least honorable service among the Romans.
He ordered the Christian populace to be numbered, women and children inclusive,
and imposed taxes upon them as onerous as those to which villages are subjected.
He further threatened that, unless their temples were speedily re-erected,
his wrath would not be appeased, but would be visited on the city, until none
of the Galileans remained in existence; for this was the name which, in derision,
he was wont to give to the Christians. There is no doubt but that his menaces
would have been fully executed had not death quickly intervened.
It was not from any feeling of compassion towards the Christians that he treated
them at first with greater humanity than had been evinced by former persecutors,
but because he had discovered that paganism had derived no advantage from their
tortures, while Christianity had been especially increased, and had become
more honored by the fortitude of those who died in defense of the faith.
It was
simply from envy of their glory, that instead of employing fire and the sword
against them,
and maltreating
their bodies like former persecutors,
and instead of casting them into the sea, or burying them alive in order to
compel them to a change of sentiment, he had recourse to argument and persuasion,
and sought by these means to reduce them to paganism; he expected to gain his
ends more easily by abandoning all violent measures, and by the manifestation
of unexpected benevolence. It is said that on one occasion, when he was sacrificing
in the temple of Fortune at Constantinople, Maris, (2) bishop of Chalcedon,
presented himself before him, and publicly rebuked him as an irreligous man,
an atheist, and an apostate. Julian had nothing in return to reproach him with
except his blindness, for his sight was impaired by old age, and he was led
by a child. According to his usual custom of uttering blasphemies against Christ,
Julian afterward added in derision, "The Galilean, thy God, will not cure
thee." Maris replied, 'I thank God for my blindness, since it prevents
me from beholding one who has fallen away from our religion." Julian passed
on without giving a reply, for he considered that paganism would be more advanced
by a personal and unexpected exhibition of patience and mildness towards Christians.
CHAP. V. -- JULIAN RESTORES LIBERTY TO THE CHRISTIANS, IN ORDER TO EXECUTE
FURTHER TROUBLES IN THE CHURCH. THE EVIL TREATMENT OF CHRISTIANS HE DEVISED.
IT was from these motives that Julian recalled from exile a all Christians
who, during the reign of Constantius, had been banished on account of their
religious sentiments, and restored to them their property that had been confiscated
by law. He charged the people not to commit any act of injustice against the
Christians, not to insult them, and not to constrain them to offer sacrifice
unwillingly. He commanded that if they should of their own accord desire to
draw near the altars, they were first to appease the wrath of the demons, whom
the pagans regard as capable of averting evil, and to purify themselves by
the customary course of expiations. He deprived the clergy, however, of the
immunities, honors, and provisions which Constantine had conferred; (4) repealed
the laws which had been enacted in their favor, and reinforced their statute
liabilities. He even compelled the virgins and widows, who, on account of their
poverty, were reckoned among the clergy, to refund the provision which had
been assigned them from public sources. For when Constantine adjusted the temporal
concerns of the Church, he devoted a sufficient portion of the taxes raised
upon every city, to the support of the clergy everywhere; and to ensure the
stability of this arrangement he enacted a law which has continued in force
from the death of Julian to the present day. They say these transactions were
very cruel and rigorous, as appears by the receipts given by the receivers
of the money to those from whom it had been extorted, and which were designed
to show that the property received in accordance with the law of Constantine
had been refunded.
Nothing, however, could diminish the enmity of the ruler against religion.
In the intensity of his hatred against the faith, he seized every opportunity
to ruin the Church. He deprived it of its property, votives, and sacred vessels,
and condemned those who had demolished temples during the reign of Constantine
and Constantius, to rebuild them, or to defray the expenses of their re-erection.
On this ground, since they were unable to pay the sums and also on account
of the inquisition for sacred money, many of the priests, clergy, and the other
Christians were cruelly tortured and cast into prison.
It may be concluded from what has been said, that if Julian shed less blood
than preceding persecutors of the Church, and that if he devised fewer punishments
for the torture of the body, yet that he was severer in other respects; for
he appears as inflicting evil upon it in every way, except that he recalled
the priests who had been condemned to banishment by the Emperor Constantius;
but it is said he issued this order in their behalf, not out of mercy, but
that through contention among themselves, the churches might be involved in
fraternal strife, and might fail of her own rights, or because he wanted to
asperse Constantius; for he supposed that he could render the dead monarch
odious to almost all his subjects, by favoring the pagans who were of the same
sentiments as himself, and by showing compassion to those who had suffered
for Christ, as having been treated unjustly. He expelled the eunuchs from the
palaces, because the late emperor had been well affected towards them. He condemned
Eusebius, the governor of the imperial court, to death, from a suspicion he
entertained that it was at his suggestion that Gallus his brother had been
slain. He recalled Aetius, the leader of the Eunomian heresy, (1) from the
region whither Constantius had banished him, who had been otherwise suspected
on account of his intimacy with Gallus; and to him Julian sent letters full
of benignity, and furnished him with public conveyances. For a similar reason
he condemned Eleusius, bishop of Cyzicus, under the heaviest penalty, to rebuild,
within two months, and at his own expense, a church belonging to the Novatians
which he had destroyed under Constantius. Many other things might be found
which he did from hatred to his predecessor, either himself effecting these
or permitting others to accomplish them.
CHAP. VI. -- ATHANASIUS, AFTER HAVING BEEN SEVEN YEARS CONCEALED IN THE HOUSE
OF A WISE AND BEAUTIFUL VIRGIN, REAPPEARS AT THAT TIME IN PUBLIC, AND ENTERS
THE CHURCH OF ALEXANDRIA.
AT this
period, Athanasius, who had long remained in concealment, having heard of
the death of Constantius,
appeared by night in the church at Alexandria.
(2) His unexpected appearance excited the greatest astonishment. He had escaped
falling into the hands of the governor of Egypt, who, at the command of the
emperor, and at the request of the friends of George, had formed plans to arrest
him, as before stated, and had concealed himself in the house of a holy virgin
in Alexandria. It is said that she was endowed with such extraordinary beauty,
that those who beheld her regarded her as a phenomenon of nature; and that
men who possessed continence and prudence, kept aloof from her in order that
no blame might be attached to them by the suspicious. She was in the very flower
of youth and was exceedingly modest and prudent, qualities which are wont alone
to adorn the body even to a refinement of beauty when nature may not be helpful
with the gift. For it is not true, as some assert, that "as is the body,
so is the soul." On the contrary, the habit of the body is imaged forth
by the operation of the soul, and any one who is active in any way whatever
will appear to be of that nature as long as he may be thus actively engaged.
This is a truth I think admitted by all who have accurately investigated the
subject. It is related that Athanasius sought refuge in the house of this holy
virgin by the revelation of God, who designed to save him in this manner.
When I reflect on the result which ensued, I cannot doubt but that all the
events were directed by God; so that the relatives of Athanasius might not
have distress if any one had attempted to trouble them about him, and had they
been compelled to swear. There was nothing to excite suspicion of a priest
being concealed in the house of so lovely a virgin. However, she had the courage
to receive him, and through her prudence preserved his life. She was his most
faithful keeper and assiduous servant; for she washed his feet and brought
him food, and she alone served in every other necessity, which nature demands
in her exacting uses; the books he stood in need of she cared for through the
help of others; during the long time in which these services were rendered,
none of the inhabitants of Alexandria knew anything about it.
CHAP. VII. -- VIOLENT DEATH AND TRIUMPH OF GEORGE, BISHOP OF ALEXANDRIA. THE
RESULT OF CERTAIN OCCURRENCES IN THE TEMPLE OF MITHRA. LETTER OF JULIAN ON
THIS AGGRAVATED CIRCUMSTANCE.
AFTER Athanasius had been preserved in this wise and appeared suddenly in
the church, no one knew whence he came. (1) The people of Alexandria, however,
rejoiced at his return, and restored his churches to him.
The Arians, being thus expelled from the churches, were compelled to hold
their assemblies in private houses, and constituted Lucius, in the place of
George, as the bishop of their heresy. George had been already slain; for when
the magistrates had announced to the public the decease of Constantius, and
that Julian was sole ruler, the pagans of Alexandria rose up in sedition. They
attacked George with shouts and reproaches as if they would kill him at once.
The repellants of this precipitate attack, then put him in prison; a little
while after they rushed, early in the morning, to the prison, killed him, flung
the corpse upon a camel, and after exposing it to every insult during the day,
burnt it at nightfall. I am not ignorant that the Arian heretics assert that
George received this cruel treatment from the followers of Athanasius; but
it seems to me more probable that the perpetrators of these deeds were the
pagans; for they had more cause than any other body of men to hate him, especially
on account of the insults be offered their images and their temples; and having,
morever, prohibited them from sacrificing, or performing the ancestral rites.
Besides, the influence he had acquired in the palaces intensified the hatred
towards him; and as the people, are wont to feel towards those in power, they
regarded him as unendurable.
A calamity had also taken place at a spot called Mithrium; it was originally
a desert, and Constantius had bestowed it on the church of Alexandria. While
George was clearing the ground, in order to erect a house of prayer, an adytum
was discovered. In it were found idols and certain instruments for initiation
or perfection which seemed ludicrous and strange to the beholders. The Christians
caused them to be publicly exhibited, and made a procession in order to nettle
the pagans; but the pagans gathered a multitude together, and rushed upon and
attacked the Christians, after arming themselves with swords, stones, and whatever
weapon came first to hand. They slew many of the Christians, and, in derision
of their religion, crucified others, and they left many wounded.
This led to the abandonment of the work that had been commenced by the Christians,
while the pagans murdered George as soon as they had heard of the accession
of Julian to the empire. This fact is admitted by that emperor himself, which
he would not have confessed unless he had been forced by the truth; for he
would rather, I think, have had the Christians, whoever they were, than the
pagans to be the murderers of George; but it could not be concealed. It is
apparent in the letter which he wrote on the subject to the inhabitants of
Alexandria, (2) wherein he expresses severe opinions. In this epistle he only
censures and passes over the punishment; for he said that he feared Serapis,
their tutelary divinity, and Alexander their founder, and Julian, his own uncle,
who formerly was governor of Egypt and of Alexandria. This latter was so favorable
to paganism and hated Christianity so exceedingly, that contrary to the wishes
of the emperor, he persecuted the Christians unto death.
CHAP. VIII.--CONCERNING THEODORE, THE KEEPER OF THE SACRED VESSELS OF ANTIOCH.
HOW JULIAN, THE UNCLE OF THE TRAITOR, ON ACCOUNT OF THESE VESSELS, FALLS A
PREY TO WORMS.
IT is said that when Julian, the uncle of the emperor, (3) was intent upon
removing the votive gifts of the church of Antioch, which were many and costly,
and placing them in the imperial treasury, and also closing the places of prayer,
all the clergy fled. One presbyter, by name Theodoritus, alone did not leave
the city; Julian seized him, as the keeper of the treasures, and as capable
of giving information concerning them, and maltreated him terribly; finally
he ordered him to be slain with the sword, after he had responded bravely under
every torture and had been well approved by his doctrinal confessions. When
Julian had made a booty of the sacred vessels, he flung them upon the ground
and began to mock; after blaspheming Christ as much as he wished, he sat upon
the vessels and augmented his insulting acts. Immediately his genitals and
rectum were corrupted; their flesh became putrescent, and was changed into
worms. The disease was beyond the skill of the physicians. However, from reverence
and fear for the emperor, they resorted to experiments with all manner of drugs,
and the most costly and the fattest birds were slain, and their fat was applied
to the corrupted parts, in the hope that the worms might be thereby attracted
to the surface, but this was of no effect; for being deep buried, they crept
into the living flesh, and did not cease their gnawing until they put an end
to his life. It seemed that this calamity was an infliction of Divine wrath,
because the keeper of the imperial treasures, and other of the chief officers
of the court who had made sport of the Church, died in an extraordinary and
dreadful manner, (1) as if condemned by Divine wrath.
CHAP. IX.--MARTYRDOM OF THE SAINTS EUSEBIUS, NESTABUS, AND ZENO IN THE CITY
OF GAZA.
AS I have advanced thus far in my history, and have given an account of the
death of George and of Theodoritus, I deem it right to relate some particulars
concerning the death of the three brethren, Eusebius, Nestabus, and Zeno. (2)
The inhabitants of Gaza, being inflamed with rage against them, dragged them
from their house, in which they had concealed themselves and cast them into
prison, and beat them. They then assembled in the theater, and cried out loudly
against them, declaring that they had committed sacrilege in their temple,
and had used the past opportunity for the injury and insult of paganism. By
these shouts and by instigating one another to the murder of the brethren,
they were filled with fury; and when they had been mutually incited, as a crowd
in revolt is wont to do, they rushed to the prison. They handled the men very
cruelly; sometimes with the face and sometimes with the back upon the ground,
the victims were dragged along, and were dashed to pieces by the pavement.
I have been told that even women quilted their distaffs and pierced them with
the weaving-spindles, and that the cooks in the markets snatched from their
stands the boiling pots foaming with hot water and poured it over the victims,
or perforated them with spits. When they had torn the flesh from them and crushed
in their skulls, so that the brain ran out on the ground, their bodies were
dragged out of the city and flung on the spot generally used as a receptacle
for the carcasses of beasts; then a large fire was lighted, and they burned
the bodies; the remnant of the bones not consumed by the fire was mixed with
those of camels and asses, that they might not be found easily. But they were
not long concealed; for a Christian woman, who was an inhabitant, though not
a native of Gaza, collected the bones at night by the direction of God. She
put them in an earthen pot and gave them to Zeno, their cousin, to keep, for
thus God had informed her in a dream, and also had indicated to the woman where
the man lived: and before she saw him, he was shown to her, for she was previously
unacquainted with Zeno; and when the persecution had been agitated recently
he remained concealed. He was within a little of being seized by the people
of Gaza and being put to death; but he had effected his escape while the people
were occupied in the murder of his cousins, and had fled to Anthedon, a maritime
city, about twenty stadia from Gaza and similarly favorable to paganism and
devoted to idolatry. When the inhabitants of this city discovered that he was
a Christian, they beat him terribly on the back with rods and drove him out
of the city. He then fled to the harbor of Gaza and concealed himself; and
here the woman found him and gave him the remains. He kept them carefully in
his house until the reign of Theodosius, when he was ordained bishop; and he
erected a house of prayer beyond the wails of the city, placed an altar there,
and deposited the bones of the martyrs near those of Nestor, the Confessor.
Nestor had been on terms of intimacy with his cousins, and was seized with
them by the people of Gaza, imprisoned, and scourged. But those who dragged
him through the city were affected by his personal beauty; and, struck with
compassion, they cast him, before he was quite dead, out of the city. Some
persons found him, and carried him to the house of Zeno, where he expired during
the dressing of his cuts and wounds. When the inhabitants of Gaza began to
reflect on the enormity of their crime, they trembled lest the emperor should
take vengeance on them.
It was
reported that the emperor was filled with indignation, and had determined
upon punishing the
decuria;
but this report was false, and had no foundation
save in the fears and self-accusations of the criminals. Julian, far from evincing
as much anger against them as he had manifested against the Alexandrians on
the murder of George, did not even write to rebuke the people of Gaza. On the
contrary, he deposed the governor of the province, and held him as a suspect,
and represented that clemency alone prevented his being put to death. The crime
imputed to him was, that of having arrested some of the inhabitants of Gaza,
who were reported to have begun the sedition and murders, and of having imprisoned
them until judgment could be passed upon them in accordance with the laws. "For
what right had he," asked the emperor, "to arrest the citizens merely
for retaliating on a few Galileans the injuries that had been inflicted on
them and their gods?" This, it is said, was the fact in the case.
CHAP. X.--CONCERNING ST. HILARION AND THE VIRGINS IN HELIOPOLIS WHO WERE DESTROYED
BY SWINE. STRANGEMARTYRDOM OF MARK, BISHOP OF ARETHUSA.
AT the same period the inhabitants of Gaza sought for the monk Hilarion; but
he had fled to Sicily. (1) Here he employed himself in collecting wood in the
deserts and on the mountains, which he carried on his shoulders for sale in
the cities, and, by these means, obtained sufficient food for the support of
the body. But as he was at length recognized by a man of quality whom he had
dispossessed of a demon, he retired to Dalmatia, where, by the power of God
he performed numerous miracles, and through prayer, repressed an inundation
of the sea and restored the waves to their proper bounds, and again departed,
for it was no joy to him to live among those who praised him; but when he changed
his place of abode, he was desirous of being unobserved and by frequent migrations
to be rid of the fame which prevailed about him. Eventually he sailed for the
island of Cyprus, but touched at Paphos, and, at the entreaty of the bishop
of Cyprus, he loved the life there and practiced philosophy at a place called
Charburis.
Here he only escaped martyrdom by flight; for he fled in compliance with the
Divine precept which commands us not to expose ourselves to persecution; but
that if we fall into the hands of persecutors, to overcome by our own fortitude
the violence of our oppressors.
The inhabitants of Gaza and of Alexandria were not the only citizens who exercised
such atrocities against the Christians as those I have described. The inhabitants
of Heliopolis, near Mount Libanus, and of Arethusa in Syria, seem to have surpassed
them in excess of cruelty? The former were guilty of an act of barbarity which
could scarcely be credited, had it not been corroborated by the testimony of
those who witnessed it. They stripped the holy virgins, who had never been
looked upon by the multitude, of their garments, and exposed them in a state
of nudity as a public spectacle and objects of insult. After numerous other
inflictions they at last shaved them, ripped them open, and concealed in their
viscera the food usually given to pigs; and since the swine could not distinguish,
but were impelled by the need of their customary food, they also tore in pieces
the human flesh.
I am convinced that the citizens of Heliopolis perpetrated this barbarity
against the holy virgins on account of the prohibition of the ancient custom
of yielding up virgins to prostitution with any chance comer before being united
in marriage to their betrothed. This custom was prohibited by a law enacted
by Constantine, after he had destroyed the temple of Venus at Heliopolis, and
erected a church upon its ruins. (3)
Mark, bishop of Arethusa, (4) an old man and venerable for his gray hairs
and life, was put to a very cruel death by the inhabitants of that city, who
had long entertained inimical feelings against him, because, during the reign
of Constantine, he had more spiritedly than persuasively elevated the pagans
to Christianity, and had demolished a most sacred and magnificent temple. On
the accession of Julian he saw that the people were excited against the bishop;
an edict was issued commanding the bishop either to defray the expenses of
its re-erection, or to rebuild the temple. Reflecting that the one was impossible
and the other unlawful for a Christian and still less for a priest, he at first
fled from the city. On hearing, however, that many were suffering on his account,
that some were dragged before the tribunals and others tortured, he returned,
and offered to suffer whatever the multitude might choose to inflict upon him.
The entire people, instead of admiring him the more as having manifested a
deed befitting a philosopher, conceived that he was actuated by contempt towards
them, and rushed upon him, dragged him through the streets, pressing and plucking
and beating whatever member each one happened upon. People of each sex and
of all ages joined with alacrity and fury in this atrocious proceeding. His
ears were severed by fine ropes; the boys who frequented the schools made game
of him by tossing him aloft and rolling him over and over, sending him forward,
catching him up, and unsparingly piercing him with their styles. When his whole
body was covered with wounds, and he nevertheless was still breathing, they
anointed him with honey and a certain mixture, and placing him in a fish-basket
made of woven rushes, raised him up on an eminence. It is said that while he
was in this position, and the wasps and bees lit upon him and consumed his
flesh, he told the inhabitants of Arethusa that he was raised up above them,
and could look down upon them below him, and that this reminded him of the
difference that would exist between them in the life to come. It is also related
that the prefect (5) who, although a pagan, was of such noble conduct that
his memory is still honored in that country, admired the self-control of Mark,
and boldly uttered reproaches against the emperor for allowing himself to be
vanquished by an old man, who was exposed to innumerable tortures; and he added
that such proceedings reflected ridicule on the emperor, while the names of
the persecuted were at the same time rendered illustrious. Thus did the blessed
one (1) endure all the torments inflicted upon him by the inhabitants of Arethusa
with such unshaken fortitude that even the pagans praised him.
CHAP. XI.--CONCERNING MACEDONIUS, THEODULUS, GRATIAN, BUSIRIS, BASIL, AND
EUPSYCHIUS, WHO SUFFERED MARTYRDOM IN THOSE TIMES.
ABOUT
the same period, Macedonius, Theodulus, and Tatian, who were Phrygians by
birth, courageously
endured
martyrdom. (2) A temple of Misos, a city of
Phrygia, having been reopened by the governor of the province, after it had
been closed many years, these martyrs entered therein by night, and destroyed
the images. As other individuals were arrested, and were on the point of being
punished for the deed, they avowed themselves the actors in the transaction.
They might have escaped all further punishment by offering sacrifices to idols;
but the governor could not persuade them to accept acquittal on these terms.
His persuasions being ineffectual, he maltreated them in a variety of forms,
and finally extended them on a gridiron, beneath which a fire had been lighted.
While they were being consumed, they said to the governor, "Amachus (for
that was his name), "if you desire cooked flesh, give orders that our
bodies may be turned with the other side to the fire, in order that we may
not seem, to your taste, half cooked." Thus did these men nobly endure
and lay down their life amid the punishments.
It is said that Busiris also obtained renown at Ancyra, a city of Galatia,
by his brilliant and most manly confession of religion. He belonged to the
heresy denominated Eucratites; the governor of the province apprehended and
designed to maltreat him for ridiculing the pagans. He led him forth publicly
to the torture chamber and commanded that he should be elevated. Busiris raised
both hands to his head so as to leave his sides exposed, and told the governor
that it would be useless for the executioners to lift him up to the instrument
of torture and afterwards to lower him, as he was ready without this to yield
to the tortures as much as might be desired. The governor was surprised at
this proposition; but his astonishment was increased by what followed, for
Busiris remained firm, holding up both hands and receiving the blows while
his sides were being torn with hooks, according to the governor's direction.
Immediately afterwards, Busiris was consigned to prison, but was released not
long subsequently, on the announcement of the death of Julian. He lived till
the reign of Theodosius, renounced his former heresy, and joined the Catholic
Church.
It is said that about this period, Basil, (3) presbyter of the church of Ancyra,
and Eupsychius, (4) a noble of Caesarea in Cappadocia, who had but just taken
to himself a wife and was still a bridegroom, terminated their lives by martyrdom.
I believe that Eupsychius was condemned in consequence of the demolition of
the temple of Fortune, which, as I have already stated, excited the anger of
the emperor against all the inhabitants of Caesarea. Indeed, all the actors
in this transaction were condemned, some to death, and others to banishment.
Basil had long manifested great zeal in defense of the faith, and had opposed
the Arians during the reign of Constantius; hence the partisans of Eudoxius
had prohibited him from holding public assemblies. On the accession of Julian,
however, he traveled hither and thither, publicly and openly exhorting the
Christians to cleave to their own doctrines, and to refrain from defiling themselves
with pagan sacrifices and libations. He urged them to account as nothing the
honors which the emperor might bestow upon them, such honors being but of short
duration, and leading to eternal infamy. His zeal had already rendered him
an object of suspicion and of hatred to the pagans, when one day he chanced
to pass by and see them offering sacrifice. He sighed deeply, and uttered a
prayer to the effect that no Christian might be suffered to fall into similar
delusion. He was seized on the spot, and conveyed to the governor of the province.
Many tortures were inflicted on him; and in the manly endurance of this anguish
he received the crown of martyrdom.
Even if these cruelties were perpetrated contrary to the will of the emperor,
yet they serve to prove that his reign was signalized by martyrs neither ignoble
nor few.
For the sake of clearness, I have related all these occurrences collectively,
although the martyrdoms really occurred at different periods.
CHAP. XII.--CONCERNING LUCIFER AND EUSEBIUS, BISHOPS OF THE WEST. EUSEBIUS
WITH ATHANASIUS THE GREAT AND OTHER BISHOPS COLLECT A COUNCIL AT ALEXANDRIA,
AND CONFIRM THE NICENE FAITH BY DEFINING THE CONSUBSTANTIALITY OF THE SPIRIT
WITH THE FATHER AND THE SON. THEIR DECREE CONCERNING SUBSTANCE AND HYPOSTASIS.
AFTER the return of Athanasius, Lucifer, bishop of Cagliari in Sardinia, and
Eusebius, bishop of Vercelli, a city of Liguria in Italy, returned from the
upper Thebais. (1) They had been condemned by Constantius to perpetual exile
in that country. For the regulation and general systematizing of ecclesiastical
affairs, Eusebius came to Alexandria, and there, in concert with Athanasius,
to hold a council for the purpose of confirming the Nicene doctrines.
Lucifer sent a deacon with Eusebius to take his place in the council, and
went himself to Antioch, to visit the church there in its disturbances.
A schism had been excited by the Arians then under the guidance of Euzoius,
and by the followers of Meletius, who, as I have above stated, were at variance
even with those who held the same opinions as themselves. As Meletius had not
then returned from exile, Lucifer ordained Paulinus bishop. (2)
In the
meantime, the bishops of many cities had assembled in Alexandria with Athanasius
and Eusebius,
and
had confirmed the Nicene doctrines. They confessed
that the Holy Ghost is of the same substance as the Father and the Son, and
they made use of the term "Trinity."
They declared
that the human nature assumed by God the Word is to be regarded as consisting
of not
a perfect
body only, but also of a perfect soul, even
as was taught by the ancient Church philosophers. As the Church had been agitated
by questions concerning the terms "substance" and "hypostasis," and
the contentions and disputes about these words had been frequent, they decreed,
and, as I think, wisely, that these terms should not henceforth at the beginning
be used in reference to God, except in refutation of the Sabellian tenet; lest
from the paucity of terms, one and the same thing might appear to be called
by three names; but that one might understand each by its peculiar term in
a threefold way.
These were the decrees passed by the bishops convened at Alexandria. Athanasius
read in the council the document about his flight which he had written in order
to justify himself. (3)
CHAP. XIII.--CONCERNING PAULINUS AND MELETIUS, CHIEF-PRIESTS OF ANTIOCH; HOW
EUSEBIUS AND LUCIFER ANTAGONIZED ONE ANOTHER; EUSEBIUS AND HILARIUS DEFEND
THE NICENE FAITH.
ON the termination of the council, Eusebius repaired to Antioch and found
dissension prevailing among the people. (4) Those who were attached to Meletius
would not join Paulinus, but held their assemblies apart. Eusebius was much
grieved at the state of affairs; for the ordination ought not to have taken
place without the unanimous consent of the people; yet, from respect towards
Lucifer, he did not openly express his dissatisfaction.
He refused to hold communion with either party, but promised to redress their
respective grievances by means of a council. While he was thus striving to
restore concord and unanimity, Meletius returned from exile, and, finding that
those who held his sentiments had seceded from the other party, he held meetings
with them beyond the walls of the city. Paulinus, in the meantime, assembled
his own party within the city; for his mildness, his virtuous life, and his
advanced age had so far won the respect of Euzoius, the Arian president, that,
instead of being expelled from the city, a church had been assigned him for
his own use. Eusebius, on finding all his endeavors for the restoration of
concord frustrated, quitted Antioch. Lucifer fancied himself injured by him,
because he had refused to approve the ordination of Paulinus; and, in displeasure,
seceded from communion with him. As if purely from the desire of contention,
Lucifer then began to cast aspersions on the enactments of the council of Alexandria;
and in this way he seems to have originated the heresy which has been called
after him, Luciferian.
Those who espoused his cause seceded from the church; but, although he was
deeply chagrined at the aspect affairs had taken, yet, because he had deputed
a deacon to accompany Eusebius in lien of himself, he yielded to the decrees
of the council of Alexandria, and conformed to the doctrines of the Catholic
Church. About this period he repaired to Sardinia.
In the meantime Eusebius traversed the Eastern provinces, restored those who
had declined from the faith, and taught them what it was necessary to believe.
After passing through Illyria, he went to Italy, and there he met with Hilarius,
bishop of Poictiers (5) in Aquitania. Hilarius had returned from exile before
Eusebius, and had taught the Italians and the Gauls what doctrines they had
to receive, and what to reject; he expressed himself with great eloquence in
the Latin tongue, and wrote many admirable works, it is said, in refutation
of the Arian dogmas. Thus did Hilarius and Eusebius maintain the doctrines
of the Nicaean council in the regions of the West.
CHAP. XIV.--THE PARTISANS OF MACEDONIUS DISPUTED WITH THEARIANS CONCERNING
ACACIUS.
AT this period the adherents of Macedonius, among whom were Eleusius, Eustathius,
and Sophronius, who now began openly to be called Macedonians, as constituting
a distinct sect, adopted the bold measure on the death of Constantius, of calling
together those of their own sentiments who had been convened at Seleucia, and
of holding several councils. They condemned the partisans of Acacius and the
faith which had been established at Ariminum, and confirmed the doctrines which
had been set forth at Antioch, and afterwards approved at Seleucia.
When interrogated
as to the cause of their dispute with the partisans of Acacius, with whom,
as being
of the
same sentiments as themselves they had formerly
held communion, they replied by the mouth of Sophronius, (1) a bishop of Paphlagonia,
that while the Christians in the West maintained the use of the term "consubstantial," the
followers of Aetius in the East upheld the dogma of dissimilarity as to substance;
and that the former party irregularly wove together into a unity the distinct
persons of the Father and of the Son, by their use of the term "consubstantial,''
and that the latter party represented too great a difference as existing in
the relationship between the nature of the Father and of the Son; but that
they themselves preserved the mean between the two extremes, and avoided both
errors, by religiously maintaining that in hypostasis, the Son is like unto
the Father. It was by such representations as these that the Macedonians vindicated
themselves from blame.
CHAP. XV.--ATHANASIUS IS AGAIN BANISHED; CONCERNING ELEUSIUS, BISHOP OF CYZICUS,
AND TITUS, BISHOP OF BOSTRA; MENTION OF THE ANCESTORS OF THE AUTHOR.
THE emperor,
(2) on being informed that Athanasius held meetings in the church of Alexandria,
and taught
the
people boldly, and convened many pagans to Christianity,
commanded him, under the severest penalties, to depart from Alexandria. (3)
The pretext made use of for enforcing this edict, was that Athanasius, after
having been banished by Constantius, had reassumed his episcopal see without
the sanction of the reigning emperor; for Julian declared that he had never
contemplated restoring the bishops who had been exiled by Constantius to their
ecclesiastical functions, but only to their native land. On the announcement
of the command enjoining his immediate departure, Athanasius said to the Christian
multitudes who stood weeping around him, "Be of good courage; it is but
a cloud which will speedily be dispersed." After these words he bade farewell;
he then committed the care of the church to the most zealous of his friends
and quitted Alexandria.
About the same period, the inhabitants of Cyzicus sent an embassy to the emperor
to lay before him some of their private affairs, and particularly to entreat
the restoration of the pagan temples. He applauded their forethought, and promised
to grant all their requests. He expelled Eleusius, the bishop of their city,
because he had destroyed some temples, and desecrated the sacred areas with
contumely, provided houses for the support of widows, erected buildings for
holy virgins, and induced pagans to abandon their ancestral rites.
The emperor prohibited some foreign Christians, who had accompanied him, from
entering the city of Cyzicus, from the apprehension, it appears, that they
would, in conjunction with the Christians within the city, excite a sedition
on account of religion. There were many persons gathered with them who also
held like religious views with the Christians of the city, and who were engaged
in woolen manufactures for the state, and were coiners of money. They were
numerous, and were divided into two populous classes; they had received permission
from preceding emperors to dwell, with their wives and possessions, in Cyzicus,
provided that they annually handed over to the public treasury a supply of
clothes for the soldiery and of newly coined money.
Although Julian was anxious to advance paganism by every means, yet he deemed
it the height of imprudence to employ force or vengeance against those who
refused to sacrifice. Besides, there were so many Christians in every city
that it would have been no easy task for the rulers even to number them. He
did not even forbid them to assemble together for worship, as he was aware
that when freedom of the will is called into question, constraint is utterly
useless. He expelled the clergy and presidents of the churches from all the
cities, in order to put an end to these assemblies, saying truly that by their
absence the gatherings of the people would be effectually dissolved, if indeed
there were none to convene the churches, and none to teach or to dispense the
mysteries, religion itself would, in the course of time, fall into oblivion.
The pretext which he advanced for these proceedings was, that the clergy were
the leaders of sedition among the people. Under this plea, he expelled Eleusius
and his friends from Cyzicus, although there was not even a symptom nor expectation
of sedition in that city. He also publicly called upon the citizens of Bostra
(1) to expel Titus, their bishop. It appears that the emperor had threatened
to impeach Titus and the other clergy as the authors of any sedition that might
arise among the people, and that Titus had thereupon written stating to him
that although the Christians were near the pagans in number, yet that, in accordance
with his exhortations, they were disposed to remain quiet, and were not likely
to rise up in sedition. Julian, with the view of not exciting the enmity of
the inhabitants of Bostra against Titus, represented, in a letter which he
addressed to them, that their bishop had advanced a calumny against them, by
stating that it was in accordance with his exhortations rather than with their
own inclination that they refrained from sedition; and Julian exhorted them
to expel him from their city as a public enemy.
It appears that the Christians were subjected to similar injustice in other
places; sometimes by the command of the emperor, and sometimes by the wrath
and impetuosity of the populace. The blame of these transactions may be justly
imputed to the ruler; for he did not bring under the force of law the transgressors
of law, but out of his hatred to the Christian religion, he only visited the
perpetrators of such deeds with verbal rebukes, while, by his actions, he urged
them on in the same course. Hence although not absolutely persecuted by the
emperor, the Christians were obliged to flee from city to city and village
to village. My grandfather and many of my ancestors were compelled to flee
in this manner. My grandfather was of pagan parentage; and, with his own family
and that of Alaphion, had been the first to embrace Christianity in Bethelia,
a populous town near Gaza, in which there are temples highly reverenced by
the people of the country, on account of their antiquity and structural excellence.
The most celebrated of these temples is the Pantheon, built on an artificial
eminence commanding a view of the whole town. The conjecture is that the place
received its name from the temple, that the original name given to this temple
was in the Syriac language, and that this name was afterwards rendered into
Greek and expressed by a word which signifies that the temple is the residence
of all the gods.
It is said that the above-mentioned families were converted through the instrumentality
of the monk Hilarion. Alaphion, it appears, was possessed of a devil; and neither
the pagans nor the Jews could, by any incantations and enchantments, deliver
him from this affliction; but Hilarion, by simply calling on the name of Christ,
expelled the demon, and Alaphion, with his whole family, immediately embraced
Christianity.
My grandfather was endowed with great natural ability, which he applied with
success to the explanation of the Sacred Scriptures; he had made some attainments
in general knowledge, and was not ignorant of arithmetic. He was much beloved
by the Christians of Ascalon, of Gaza, and of the surrounding country; and
was regarded as necessary to religion, on account of his gift in expounding
the doubtful points of Scripture. No one can speak in adequate terms of the
virtues of the other (2) family. The first churches and monasteries erected
in that country were founded by members of this family and supported by their
power and beneficence towards strangers and the needy. Some good men belonging
to this family have flourished even in our own days; and in thy youth I saw
some of them, but they were then very aged. I shall have occasion to say more
concerning them in the course of my history. (3)
CHAP. XVI. -- EFFORTS OF JULIAN TO ESTABLISH PAGANISM AND TO ABOLISH OUR USAGES.
THE EPISTLE WHICH HE SENT TO THE PAGAN HIGH-PRIESTS.
THE emperor (4) was deeply grieved at finding that all his efforts to secure
the predominance of paganism were utterly ineffectual, and at seeing Christianity
excelling in repute; for although the gates of the temples were kept open,
although sacrifices were offered, and the observance of ancient festivals restored
in all the cities, yet he was far from being satisfied; for he could plainly
foresee that, on the withdrawal of his influence, a change in the whole aspect
of affairs would speedily take place. He was particularly chagrined on discovering
that the wives, children, and servants of many of the pagan priests had been
converted to Christianity. On reflecting that one main support of the Christian
religion was the life and behavior of its professors, he determined to introduce
into the pagan temples the order and discipline of Christianity, to institute
various orders and degrees of ministry, to appoint teachers and readers to
give instruction in pagan doctrines and exhortations, and to command that prayers
should be offered on certain days at stated hours. He moreover resolved to
found monasteries for the accommodation of men and women who desired to live
in philosophical retirement, as likewise hospitals for the relief of strangers
and of the poor and for other philanthropical purposes. He wished to introduce
among the pagans the Christian system of penance for voluntary and involuntary
transgressions; but the point of ecclesiastical discipline which he chiefly
admired, and desired to establish among the pagans, was the custom among the
bishops to give letters of recommendation to those who traveled to foreign
lands, wherein they commended them to the hospitality and kindness of other
bishops, in all places, and under all contingencies. In this way did Julian
strive to ingraft the customs of Christianity upon paganism. But if what I
have stated appears to be incredible, I need not go far in search of proofs
to corroborate my assertions; for I can produce a letter written by the emperor
himself on the subject. He writes as follows: (1) --
"To
Arsacius, High-Priest of Galatia. Paganism has not yet reached the degree
of prosperity that might
be desired, owing to the conduct of its rotaries.
The worship of the gods, however, is conducted on the grandest and most magnificent
scale, so far exceeding our very prayer and hope; let our Adrastea be propitious
to these words, for no one could have dared to look for so extensive and so
surprising a change as that which we have witnessed within a very short space
of time. But are we to rest satisfied with what has been already effected?
Ought we not rather to consider that the progress of Atheism has been principally
owing to the humanity evinced by Christians towards strangers, to the reverence
they have manifested towards the dead, and to the delusive gravity which they
have assumed in their life? It is requisite that each of us should be diligent
in the discharge of duty: I do not refer to you alone, as that would not suffice,
but to all the priests of Galatia.
"You
must either put them to shame, or try the power of persuasion, or else deprive
them of
their sacerdotal
offices, if they do not with their wives,
their children, and their servants join in the service of the gods, or if they
support the servants, sons, or wives of the Galileans in treating the gods
impiously and in preferring Atheism to piety. Then exhort the priests not to
frequent theaters, not to drink at taverns, and not to engage in any trade,
or practice any nefarious art.
"Honor
those who yield to your remonstrances, and expel those who disregard them.
Establish
hostelries
in every city, so that strangers from neighboring
and foreign countries may reap the benefit of our philanthropy, according to
their respective need.
"I
have provided means to meet the necessary expenditure, and have issued directions
throughout
the
whole of Galatia, that you should be furnished annually
with thirty thousand bushels of corn and sixty thousand measures of wine, of
which the fifth part is to be devoted to the support of the poor who attend
upon the priests; and the rest to be distributed among strangers and our own
poor. For, while there are no persons in need among the Jews, and while even
the impious Galileans provide not only for those of their own party who are
in want, but also for those who hold with us, it would indeed be disgraceful
if we were to allow our own people to suffer from poverty.
"Teach
the pagans to co-operate in this work of benevolence, and let the first-fruits
of the
pagan towns
be offered to the gods.
"Habituate
the pagans to the exercise of this liberality, by showing them how such conduct
is sanctioned
by the practice of remote antiquity; for
Homer (2) represents Eumaeus as saying, --'My guest! I should offend, treating
with scorn The stranger, though a poorer should arrive Than even thyself; for
all the poor that are, And all the strangers are the care of Jove.'
"Let
us not permit others to excel us in good deeds; let us not dishonor ourselves
by violence,
but
rather let us be foremost in piety towards the gods.
If I hear that you act according to my directions, I shall be full of joy.
Do not often visit the governors at their own houses, but write to them frequently.
When they enter the city, let no priest go to meet them; and let not the priest
accompany them further than the vestibule when they repair to the temple of
the gods; neither let any soldiers march before them on such occasions; but
let those follow them who will. For as soon as they have entered within the
sacred bounds, they are but private individuals; for there it is your duty,
as you well know, to preside, according to the divine decree. Those who humbly
conform to this law manifest that they possess true religion; whereas those
who contemn it are proud and vainglorious.
"I
am ready to render assistance to the inhabitants of Pessinus, provided that
they will propitiate
the mother
of the gods; but if they neglect this
duty, they will incur my utmost displeasure.
'I should myself transgress, Receiving here, and giving conduct hence To one
detested by the gods as these.' (1)
"Convince
them, therefore, that if they desire my assistance, they must offer up supplications
to the
mother of the gods."
CHAP. XVII.--IN ORDER THAT HE MIGHT NOT BE THOUGHT TYRANNICAL, JULIAN PROCEEDS
ARTFULLY AGAINST THE CHRISTIANS. ABOLITION OF THE SIGN OF THE CROSS. HEMAKES
THE SOLDIERY SACRIFICE, ALTHOUGH THEY WERE UNWILLING.
WHEN Julian acted and wrote in the manner aforesaid, he expected that he would
by these means easily induce his subjects to change their religious opinions.
(2) Although he earnestly desired to abolish the Christian religion, yet he
plainly was ashamed to employ violent measures, lest he should be accounted
tyrannical. He used every means, however, that could possibly be devised to
lead his subjects back to paganism; and he was more especially urgent with
the soldiery, whom he sometimes addressed individually and sometimes through
the medium of their officers. To habituate them in all things to the worship
of the gods, he restored the ancient form of the standard of the Roman armies,
(3) which, as we have already stated, Constantine had, at the command of God,
converted into the sign of the cross. Julian also (4) caused to be painted,
in juxtaposition with his own figure, on the public pictures, a representation
either of Jupiter coming out of heaven and presenting to him the symbols of
imperial power, a crown or a purple robe, or else of Mars, or of Mercury, with
their eyes intently fixed upon him, as if to express their admiration of his
eloquence and military skill. He placed the pictures of the gods in juxtaposition
with his own, in order that the people might secretly be led to worship them
under the pretext of rendering due honor to him; he abused ancient usages,
and endeavored to conceal his purpose from his subjects. He considered that
if they would yield obedience on this point, they would be the more ready to
obey him on every other occasion; but that if they ventured to refuse obedience,
he would have reason to punish them, as infringers of the Roman customs and
offenders against the emperor and the state. There were but very few (and the
law had its course against them) who, seeing through his designs, refused to
render the customary homage to his pictures; but the multitude, through ignorance
or simplicity, conformed as usual to the ancient regulation, and thoughtlessly
paid homage to his image. The emperor derived but little advantage from this
artifice; yet he did not cease from his efforts to effect a change in religion.
The next machination to which he had recourse was less subtle and more violent
than the former one; and the fortitude of many soldiers attached to the court
was thereby tested. When the stated day came round for giving money to the
troops, (5) which day generally fell upon the anniversary of some festival
among the Romans, such as that of the birth of the emperor, or the foundation
of some royal city, Julian reflected that soldiers are naturally thoughtless
and simple, and disposed to be covetous of money, and therefore concluded that
it would be a favorable opportunity to seduce them to the worship of the gods.
Accordingly, as each soldier approached to receive the money, he was commanded
to offer sacrifice, fire and incense having been previously placed for this
purpose near the emperor, according to an ancient Roman custom. Some of the
soldiers had the courage to refuse to offer sacrifice and receive the gold;
others were so habituated to the observance of the law and custom that they
conformed to it, without imagining that they were committing sin. Others, again,
deluded by the luster of the gold, or compelled by fear and consideration on
account of the test which was immediately in sight, complied with the pagan
rite, and suffered themselves to fall into the temptation from which they ought
to have fled.
It is
related that, as some of them who had ignorantly fallen into this sin were
seated at table,
and drinking
to each other, one among them happened to
mention the name of Christ over the cups. Another of the guests immediately
exclaimed: "It is extraordinary that you should call upon Christ, when,
but a short time ago, you denied him for the sake of the emperor's gift, by
throwing incense into the fire." On hearing this observation, they all
became suddenly conscious of the sin they had committed; they rose from table
and rushed into the public streets, where they screamed and wept and called
upon all men to witness that they were and would remain Christians, and that
they had offered incense unawares, and with the hand alone, and not with the
assent of the judgment. They then presented themselves before the emperor,
threw back his gold, and courageously asked him to take back his own gift,
and besought him to put them to death, protesting that they would never renounce
their sentiments, whatever torments might, in consequence of the sin committed
by their hand, be inflicted on the other parts of their body for the sake of
Christ.
Whatever displeasure the emperor might have felt against them, he refrained
from slaying them, lest they should enjoy the honor of martyrdom; he therefore
merely deprived them of their military commission and dismissed them from the
palace.
CHAP. XVIII. -- HE PROHIBITED THE CHRISTIANS FROM THE MARKETS AND FROM THE
JUDICIAL SEATS AND FROM SHARING IN GREEK EDUCATION. RESISTANCE OF BASIL THE
GREAT, GREGORY THE THEOLOGIAN, AND APOLINARIUS TO THIS DECREE. THEY RAPIDLY
TRANSLATE THE SCRIPTURE INTO GREEK MODES OF EXPRESSION. APOLINARIUS AND GREGORY
NAZIANZEN DO THIS MORE THAN BASIL, THE ONE IN A RHETORICAL VEIN, THE OTHER
IN EPIC STYLE AND IN IMITATION OF EVERY POET.
JULIAN entertained the same sentiments as those above described towards all
Christians, as he manifested whenever an opportunity was offered. Those who
refused to sacrifice to the gods, although perfectly blameless in other respects,
were deprived of the rights of citizenship, (1) and of the privilege of participating
in assemblies, and in the forum; and he would not allow them to be judges or
magistrates, or to share in offices.
He forbade the children of Christians from frequenting the public schools,
and from being instructed in the writings of the Greek poets and authors. (2)
He entertained great resentment against Apolinarius the Syrian, a man of manifold
knowledge and philological attainments, against Basil and Gregory, natives
of Cappadocia, the most celebrated orators of the time, and against other learned
and eloquent men, of whom some were attached to the Nicene doctrines, and others
to the dogmas of Arius. His sole motive for excluding the children of Christian
parents from instruction in the learning of the Greeks, was because he considered
such studies conducive to the acquisition of argumentative and persuasive power.
Apolinarius, therefore, employed his great learning and ingenuity in the production
of a heroic epic on the antiquities of the Hebrews to the reign of Saul, as
a substitute for the poem of Homer. He divided this work into twenty-four parts,
to each of which he appended the name of one of the letters of the Greek alphabet,
according to their number and order. He also wrote come-dies in imitation of
Menander, tragedies resembling those of Euripides, and odes on the model of
Pindar. In short, taking themes of the entire circle of knowledge from the
Scriptures, he produced within a very brief space of time, a set of works which
in manner, expression, character, and arrangement are well approved as similar
to the Greek literatures and which were equal in number and in force. Were
it not for the extreme partiality with which the productions of antiquity are
regarded, I doubt not but that the writings of Apolinarius would be held in
as much estimation as those of the ancients. (3)
The comprehensiveness
of his intellect is more especially to be admired; for he excelled in every
branch of literature,
whereas ancient writers were proficient
only in one. He wrote a very remarkable work entitled "The Truth" (4)
against the emperor and the pagan philosophers, in which he clearly proved,
without any appeal to the authority of Scripture, that they were far from having
attained right opinions of God. The emperor, for the purpose of casting ridicule
on works of this nature, wrote to the bishops in the following words: "I
have read, I have understood, and I have condemned." (5) To this they
sent the following reply, "You have read, but you have not understood;
for, had you understood, you would not have condemned."
Some have attributed this letter to Basil, the president of the church in
Cappadocia, and perhaps not without reason; but whether dictated by him or
by another, it fully displays the magnanimity and learning of the writer.
CHAP.
XIX. -- WORK WRITTEN BY JULIAN ENTITLED "AVERSION TO BEARDS." DAPHNE
IN ANTIOCH, A FULL DESCRIPTION OF IT. TRANSLATION OF THE REMAINS OF BABYLAS,
THE HOLY MARTYR.
JULIAN, (6) having determined upon undertaking a war against Persia, repaired
to Antioch in Syria. The people loudly complained, that, although provisions
were very abundant the price affixed to them was very high. Accordingly, the
emperor, from liberality, as I believe, towards the people, reduced the price
of provisions to so low a scale that the vendors fled the city.
A scarcity in consequence ensued, for which the people blamed the emperor;
and their resentment found vent in ridiculing the length of his beard, and
the bulls which he had had stamped upon his coins; and they satirically remarked,
that he upset the world in the same way that his priests, when offering sacrifice,
threw down the victims.
At first
his displeasure was excited, and he threatened to punish them and prepared
to depart for
Tarsus. Afterwards,
however, he suppressed his feelings
of indignation, and repaid their ridicule by words alone; he composed a very
elegant work under the title of "Aversion to Beards," which he sent
to them. He treated the Christians of the city precisely in the same manner
as at other places, and endeavored, as far as possible, to promote the extension
of paganism.
I shall here recount some of the details connected with the tomb of Babylas,
the martyr, and certain occurrences which took place about this period in the
temple of Apollo at Daphne.
Daphne is a suburb of Antioch, and is planted with cypresses and other trees,
beneath which all kinds of flowers flourish in their season. The branches of
these trees are so thick and interlaced that they may be said to form a roof
rather than merely to afford shade, and the rays of the sun can never pierce
through them to the soil beneath. It is made delicious and exceedingly lovely
by the richness and beauty of the waters, the temperateness of the air, and
the breath of friendly winds. The Greeks invent the myth that Daphne, the daughter
of the river Ladon, was here changed into a tree which bears her name, while
she was fleeing from Arcadia, to evade the love of Apollo. The passion of Apollo
was not diminished, they say, by this transformation; he made a crown of the
leaves of his beloved and embraced the tree. He afterwards often fixed his
residence on this spot, as being dearer to him than any other place.
Men of grave temperament, however, considered it disgraceful to approach this
suburb; for the position and nature of the place seemed to excite voluptuous
feelings; and the substance of the fable itself being erotic, afforded a measurable
impulse and redoubled the passions among corrupt youths. They, who furnished
this myth as an excuse, were greatly inflamed and gave way without constraint
to profligate deeds, incapable of being continent themselves, or of enduring
the presence of those who were continent. Any one who dwelt at Daphne without
a mistress was regarded as callous and ungracious, and was shunned as an abominable
and abhorrent thing. The pagans likewise manifested great reverence for this
place on account of a very beautiful statue of the Daphnic Apollo which stood
here, as also a magnificent and costly temple, supposed to have been built
by Seleucus, the father of Antiochus, who gave his name to the city of Antioch.
Those who attach credit to fables of this kind believe that a stream flows
from the fountain Castalia which confers the power of predicting the future,
and which is similar in its name and powers to the fountain of Delphi. It is
related that Adrian here received intimation of his future greatness, when
he was but a private individual; and that he dipped a leaf of the laurel into
the water and found written thereon an account of his destiny. When he became
emperor, it is said, he commanded the fountain to be closed, in order that
no one might be enabled to pry into the knowledge of the future. But I leave
this subject to those who are more accurately acquainted with mythology than
I am.
When Gallus, the brother of Julian, had been declared Caesar by Constantius,
and had fixed his residence at Antioch, his zeal for the Christian religion
and his veneration for the memory of the martyrs determined him to purge the
place of the pagan superstition and the outrages of profligates. He considered
that the readiest method of effecting this object would be to erect a house
of prayer in the temple and to transfer thither the tomb of Babylas, the martyr,
who had, with great reputation to himself, presided over the church of Antioch,
and suffered martyrdom. It is said that from the time of this translation,
the demon ceased to utter oracles. This silence was at first attributed to
the neglect into which his service was allowed to fall and to the omission
of the former cult; but results proved that it was occasioned solely by the
presence of the holy martyr. The silence continued unbroken even when Julian
was the sole ruler of the Roman Empire, although libations, incense, and victims
were offered in abundance to the demon; for when eventually the oracle itself
spoke and indicated the cause of its previous silence, the emperor himself
entered the temple for the purpose of consulting the oracle, and offering up
gifts and sacrifices with entreaties to grant a reply. The demon did not openly
admit that the hindrance was occasioned by the tomb of Babylas, the martyr,
but he stated that the place was filled with dead bodies, and that this prevented
the oracle from speaking.
Although
many interments had taken place at Daphne, the emperor perceived that it
was the presence
of Babylas,
the martyr, alone which had silenced the
oracle, and he commanded his tomb to be removed. The Christians, therefore,
assembled together and conveyed the coffin to the city, about forty stadia
distant, and deposited it in the place where it is still preserved, and to
which the name of the martyr has been given. It is said that men and women,
young men and maidens, old men and children drew the casket, and encouraged
one another by singing psalms as they went along the road, apparently for the
purpose of lightening their labor, but in truth because they were transported
by zeal and spirit for their kindred religious belief, which the emperor had
opposed. The best singers sang first, and the multitude replied in chorus,
and the following was the burden of their song: "Confounded are all they
who worship graven images, who boast themselves in idols."
CHAP. XX. -- IN CONSEQUENCE OF THE TRANSLATION, MANY OF THE CHRISTIANS ARE
ILL-TREATED. THEODORE THE CONFESSOR. TEMPLE OF APOLLO AT DAPHNE DESTROYED BY
FIRE FALLING FROM HEAVEN.
THE transaction above related (1) excited the indignation of the emperor as
much as if an insult had been offered him, and he determined upon punishing
the Christians; but Sallust, a praetorian prefect, although a pagan, tried
to dissuade him from this measure. The emperor, however, could not be appeased,
and Sallust was compelled to execute his mandate, and arrest and imprison many
Christians. One of the first whom he arrested was a young man named Theodore,
who was immediately stretched upon the rack; but although his flesh was lacerated
by the application of the nails, he addressed no supplication to Sallust, nor
did he implore a diminution of his torments; on the contrary, he seemed as
insensible to pain as if he had been merely a spectator of the sufferings of
another, and bravely received the wounds; and he sang the same psalm which
he had joined in singing the day before, to show that he did not repent of
the act for which he had been condemned. The prefect, struck with admiration
at the fortitude of the young man, went to the emperor and told him that, unless
he would desist speedily from the measure he had undertaken, he and his party
would be exposed to ridicule while the Christians would acquire more glory.
This representation produced its effect, and the Christians who had been arrested
were set at liberty. It is said (2) that Theodore was afterwards asked whether
he had been sensible of any pain while on the rack; and that he replied that
he had not been entirely free from suffering, but had his pains assuaged by
the attentions of a young man who had stood by him, and who had wiped off the
perspiration with the finest linen cloth, and supplied him with coolest water
by which he eased the inflammation and refreshed his labors. I am convinced
that no man, whatever magnanimity he may possess, is capable, without the special
assistance of Divine Power, of manifesting such entire indifference about the
body.
The body of the martyr Babylas was, for the reasons aforesaid, removed to
Daphne, and was subsequently conveyed elsewhere. Soon after it had been taken
away, fire suddenly fell upon the temple of the Daphnic Apollo, the roof and
the very statue of the god were burned, and the naked walls, with the columns
on which the portico and the back part of the edifice had rested, alone escaped
the conflagration. (3) The Christians believed that the prayers of the martyr
had drawn down fire from heaven upon the demon; but the pagans reported the
Christians as having set fire to the place. This suspicion gained ground; and
the priest of Apollo was brought before the tribunal of justice to render up
the names of those who had dared the incendiary act; but though bound and subjected
to the most cruel tortures, he did not name any one.
Hence the Christians were more fully convinced than before, that it was not
by the deed of man, but by the wrath of God, that fire was poured down from
heaven upon the temple. Such were the occurrences which then took place. The
emperor, as I conjecture, on hearing that the calamity at Daphne had been occasioned
by the martyr Babylas, and on being further informed that the honored remains
of the martyrs were preserved in several houses of prayer near the temple of
the Apollo Didymus, which is situated close to the city of Miletus, wrote to
the governor of Caria, commanding him to destroy with fire all such edifices
as were furnished with a roof and an altar, and to throw down from their very
foundations the houses of prayer which were incomplete in these respects.
CHAP. XXI. -- OF THE STATUE OF CHRIST IN PANEAS WHICH JULIAN OVERTHREW AND
MADE VALUELESS; HE ERECTED HIS OWN STATUE; THIS WAS OVERTHROWN BY A THUNDER-BOLT
AND DESTROYED.FOUNTAIN OF EMMAUS IN WHICH CHRIST WASHED HIS FEET. CONCERNING
THE TREE PERSIS, WHICH WORSHIPED CHRIST IN EGYPT, AND THE WONDERS WROUGHT THROUGH
IT.
AMONG so many remarkable events which occurred during the reign of Julian,
I must not omit to mention one which affords a sign of the power of Christ,
and proof of the Divine wrath against the emperor. (4)
Having heard that at Caesarea Philippi, otherwise called Paneas, a city of
Phoenicia, there was a celebrated statue of Christ which had been erected by
a woman whom the Lord had cured of a flow of blood, (1) Julian commanded it
to be taken down and a statue of himself erected in its place; but a violent
fire from heaven fell upon it and broke off the parts contiguous to the breast;
the head and neck were thrown prostrate, and it was transfixed to the ground
with the face downwards at the point where the fracture of the bust was; and
it has stood in that fashion from that day until now, full of the rust of the
lightning. The statue of Christ was dragged around the city and mutilated by
the pagans; but the Christians recovered the fragments, and deposited the statue
in the church in which it is still preserved. Eusebius relates, that at the
base of this startle grew an herb which was unknown to the physicians and empirics,
but was efficacious in the cure of all disorders. It does not appear a matter
of astonishment to me, that, after God had vouchsafed to dwell with men, he
should condescend to bestow benefits upon them.
It appears that innumerable other miracles were wrought in different cities
and villages; accounts have been accurately preserved by the inhabitants of
these places only, because they learned them from ancestral tradition; and
how true this is, I will at once show. There is a city now called Nicopolis,
in Palestine, which was formerly only a village, and which was mentioned by
the divine book of the Gospel under the name of Emmaus. (2) The name of Nicopolis
was given to this place by the Romans after the conquest of Jerusalem and the
victory over the Jews. Just beyond the city where three roads meet, is the
spot where Christ, after His resurrection, said farewell to Cleopas and his
companion, as if he were going to another village; and here is a healing fountain
in which men and other living creatures afflicted with different diseases wash
away their sufferings; for it is said that when Christ together with His disciples
came from a journey to this fountain, they bathed their feet therein, and,
from that time the water became a cure for disorders.
At Hermopolis, in the Thebais, is a tree called Persis, of which the branches,
the leaves, and the least portion of the bark, are said to heal diseases, when
touched by the sick; for it is related by the Egyptians that when Joseph fled
with Christ and Mary, the holy mother of God, from the wrath of Herod, they
went to Hermopolis; when entering at the gate, this largest tree, as if not
enduring the advent of Christ, inclined to the ground and worshiped Him. I
relate precisely what I have heard from many sources concerning this tree.
I think that this phenomenon was a sign of the presence of God in the city;
or perhaps, as seems most probable, the tree, which had been worshiped by the
inhabitants, after the pagan custom, was shaken, because the demon, who had
been an object of worship, started up at sight of Him who was manifested for
purification from such agencies. It was moved of its own accord; for at the
presence of Christ the idols of Egypt were shaken, even as Isaiah (3) the prophet
had foretold. On the expulsion of the demon, the tree was permitted to remain
as a monument of what had occurred, and was endued with the property of healing
those who believed.
The inhabitants of Egypt and of Palestine testify to the truth of these events,
which took place among themselves.
CHAP. XXII. -- FROM AVERSION TO THE CHRISTIANS, JULIAN GRANTED PERMISSION
TO THE JEWS TO REBUILD THE TEMPLE AT JERUSALEM; IN EVERY ENDEAVOR TO PUT THEIR
HANDS TO THE WORK, FIRE SPRANG UPWARD AND KILLED MANY. ABOUT THE SIGN OF THE
CROSS WHICH APPEARED ON THE CLOTHING OF THOSE WHO HAD EXERTED THEMSELVES IN
THIS WORK.
THOUGH the emperor (4) hated and opressed the Christians, he manifested benevolence
and humanity towards the Jews. He wrote (5) to the Jewish patriarchs and leaders,
as well as to the people, requesting them to pray for him, and for the prosperity
of the empire. In taking this step he was not actuated, I am convinced, by
any respect for their religion; for he was aware that it is, so to speak, the
mother of the Christian religion, and he knew that both religions rest upon
the authority of the patriarchs and the prophets; but he thought to grieve
the Christians by favoring the Jews, who are their most inveterate enemies.
But perhaps he also calculated upon persuading the Jews to embrace paganism
and sacrifices; for they were only acquainted with the mere letter of Scripture,
and could not, like the Christians and a few of the wisest among the Hebrews,
discern the hidden meaning.
Events proved that this was his real motive; for he sent for some of the chiefs
of the race and exhorted them to return to the observance of the laws of Moses
and the customs of their fathers. On their replying that because the temple
in Jerusalem was overturned, it was neither lawful nor ancestral to do this
in another place than the metropolis out of which they had been cast, he gave
them public money, commanded them to rebuild the temple, and to practice the
cult similar to that of their ancestors, by sacrificing after the ancient way.
The Jews entered upon the undertaking, without reflecting that, according to
the prediction of the holy prophets, it could not be accomplished. They sought
for the most skillful artisans, collected materials, cleared the ground, and
entered so earnestly upon the task, that even the women carried heaps of earth,
and brought their necklaces and other female ornaments towards defraying the
expense. The emperor, the other pagans, and all the Jews, regarded every other
undertaking as secondary in importance to this. Although the pagans were not
well-disposed towards the Jews, yet they assisted them in this enterprise,
because they reckoned upon its ultimate success, and hoped by this means to
falsify the prophecies of Christ. Besides this motive, the Jews themselves
were impelled by the consideration that the time had arrived for rebuilding
their temple. When they had removed the ruins of the former building, they
dug up the ground and cleared away its foundation; it is said that on the following
day when they were about to lay the first foundation, a great earthquake occurred,
and by the violent agitation of the earth, stones were thrown up from the depths,
by which those of the Jews who were engaged in the work were wounded, as likewise
those who were merely looking on. The houses and public porticos, near the
site of the temple, in which they had diverted themselves, were suddenly thrown
down; many were caught thereby, some perished immediately, others were found
half dead and mutilated of hands or legs, others were injured in other parts
of the body. When God caused the earthquake to cease, the workmen who survived
again returned to their task, partly because such was the edict of the emperor,
and partly because they were themselves interested in the undertaking. Men
often, in endeavoring to gratify their own passions, seek what is injurious
to them, reject what would be truly advantageous, and are deluded-by the idea
that nothing is really useful except what is agreeable to them. When once led
astray by this error, they are no longer able to act in a manner conducive
to their own interests, or to take warning by the calamities which are visited
upon them.
The Jews, I believe, were just in this state; for, instead of regarding this
unexpected earthquake as a manifest indication that God was opposed to the
re-erection of their temple, they proceeded to recommence the work. But all
parties relate, that they had scarcely returned to the undertaking, when fire
burst suddenly from the foundations of the temple, and consumed several of
the workmen.
This fact is fearlessly stated, and believed by all; the only discrepancy
in the narrative is that some maintain that flame burst from the interior of
the temple, as the workmen were striving to force an entrance, while others
say that the fire proceeded directly from the earth. In whichever way the phenomenon
might have occurred, it is equally wonderful. A more tangible and still more
extraordinary prodigy ensued; suddenly the sign of the cross appeared spontaneously
on the garments of the persons engaged in the undertaking. These crosses were
disposed like stars, and appeared the work of art. Many were hence led to confess
that Christ is God, and that the rebuilding of the temple was not pleasing
to Him; others presented themselves in the church, were initiated, and besought
Christ, with hymns and supplications, to pardon their transgression. If any
one does not feel disposed to believe my narrative, let him go and be convinced
by those who heard the facts I have related from the eyewitnesses of them,
for they are still alive. Let him inquire, also, of the Jews and pagans who
left the work in an incomplete state, or who, to speak more accurately, were
able to commence it.